A, Ziinakka, miun silkkitukkaiseen tukkoipäähyeen,
a miksipa tuumaelit turhan tuuman, tukkoipäähyeen?
A miä vet hot’ en makkoitellut maksoissa, maalentoomaan,
enkä leppoitellut, lepehissä, leekutellui,
olinki parves kasvattelomas, kainoikukkaan,
olinki parves nostelomas nossetelluun.
Kazvattelimmaki zuurillamme zuruloillamme zinnua, zuurint(usakast),
pahoilla päivillä zinnua, parkkulintuun.
Ainpa suuimma zinnuva zurmille, zukimain,
ainpa taritsimma tautiloille, tassoiteluista.
A nyt aloit noissa ku noor nurmi, miun nosseteltuun,
aloit villova ku vihhera heinä, miun villoipäähyeen,
olit ku käppiä kukka kannel, käzikuvvaamaan,
a nytpa vaa kulutellaa kudriloijaas, kuvamais(een). |
Ой, Зинушка, моя шелковокудрая, кудреголовая,
и зачем же задумала ты думу напрасную, кудреголовая?
И хоть не нашивала я тебя в утробушке, в мир принесенная,
не держала тебя под сердцем, моя укачиванная,
вместе мы растили тебя, /...?/ цветочек,
вместе поднимали на ноги тебя, поднятую на ноги.
В большом горе растили тебя, тяжкогорестную,
в дни трудные тебя, /...?/ птичка.
Все предрекали тебе смерть, причесанная,
всем хворям тебя предлагает, моя выравненная.
Теперь начала ты подниматься, как молодая трава, моя на ноги поднятая,
начала нежнеть, как зеленая трава, моя мягкокудрая,
и была ты, как цветок прекрасный на столе, руками выпестованная,
а теперь изводят твои кудри, выпестованная. |